Translate

you are my

visitor

anantha sakthi kavasam dvd mp3

written and chanted by ashokha anantha chiththan.
chanted continuously and without any instruments
to get the maximum spiritual energy in the physical body.
Close your eyes. Listen the song. your brain will go to Alpha waves stage.
You will be in Alpha Mind Power. write your experience here.I will guide you more.

.

value of money


1005... கொடுப்பதூஉம் துய்ப்பதூஉம் இல்லார்க்கு அடுக்கியகோடியுண் டாயினும் இல்.What is the good of crores they hoard To give and enjoy whose heart is hard...1005

Saturday, October 31, 2009

1.2.5. விருந்தோம்பல் 1.2.5. Hospitality

1.2.5. விருந்தோம்பல்
1.2.5. Hospitality

81. இருந்தோம்பி இல்வாழ்வ தெல்லாம் விருந்தோம்பி
வேளாண்மை செய்தற் பொருட்டு.
Men set up home, toil and earn 81
To tend the guests and do good turn.

82. விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் சாவா
மருந்தெனினும் வேண்டற்பாற் றன்று.
To keep out guests cannot be good 82
Albeit you eat nector-like food.

83. வருவிருந்து வைகலும் ஓம்புவான் வாழ்க்கை
பருவந்து பாழ்படுதல் இன்று.
Who tends his guests day in and out 83
His life in want never wears out.

84. அகனமர்ந்து செய்யாள் உறையும் முகனமர்ந்து
நல்விருந்து ஓம்புவான் இல்.
The goddess of wealth will gladly rest 84
Where smiles welcome the worthy guest.

85. வித்தும் இடல்வேண்டும் கொல்லோ விருந்தோம்பி
மிச்சல் மிசைவான் புலம்.
Should his field be sown who first 85
Feeds the guests and eats the rest?

86. செல்விருந்து ஓம்பி வருவிருந்து பார்த்திருப்பான்
நல்விருந்து வானத் தவர்க்கு.
Who tends a guest and looks for next 86
Is a welcome guest in heaven's feast.

87. இனைத்துணைத் தென்பதொன் றில்லை விருந்தின்
துணைத்துணை வேள்விப் பயன்.
Worth of the guest of quality 87
Is worth of hospitality.

88. பார்ந்தோம்பிப் பற்றற்றேம் என்பர் விருந்தோம்பி
வேள்வி தலைப்படா தார்.
Who loathe guest-service one day cry: 88
"We toil and store; but life is dry".

89. உடைமையுள் இன்மை விருந்தோம்பல் ஓம்பா
மடமை மடவார்கண் உண்டு.
The man of wealth is poor indeed 89
Whose folly fails the guest to feed.

90. மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து
நோக்கக் குழையும் விருந்து.
Anicham smelt withers: like that 90
A wry-faced look withers the guest.

No comments: