2.1.5 அறிவுடைமை
2.1.5 Possession of Wisdom
421 அறிவற்றங் காக்குங் கருவி செறுவார்க்கும்
உள்ளழிக்க லாகா அரண்.
Wisdom's weapon wards off all woes 421
It is a fort defying foes.
422. சென்ற இடத்தால் செலவிடா தீதொ¡£இ
நன்றின்பால் உய்ப்ப தறிவு.
Wisdom checks the straying senses 422
Expels evils, impels goodness.
423. எப்பொருள் யார்யார்வாய்க் கேட்பினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்ப தறிவு.
To grasp the Truth from everywhere 423
From everyone is wisdom fair.
424. எண்பொருள வாகச் செலச் சொல்லித் தான்பிறர்வாய்
நுண்பொருள் காண்ப தறிவு.
Speaking out thoughts in clear trends 424
Wisdom subtle sense comprehends.
425. உலகம் தழீஇய தொட்பம் மலர்தலும்
கூம்பலும் இல்ல தறிவு.
The wise-world the wise befriend 425
They bloom nor gloom, equal in mind.
426. எவ்வ துறைவது உலகம் உலகத்தோடு
அவ்வ துறைவ தறிவு.
As moves the world so move the wise 426
In tune with changing times and ways.
427. அறிவுடையார் ஆவ தறிவார் அறிவிலார்
அ·தறி கல்லா தவர்.
The wise foresee what is to come 427
The unwise lack in that wisdom.
428. அஞ்சுவ தஞ்சாமை பேதைமை அஞ்சுவது
அஞ்சல் அறிவார் தொழில்.
Fear the frightful and act wisely 428
Not to fear the frightful's folly.
429. எதிரதாக் காக்கும் அறிவினார்க் கில்லை
அதிர வருவதோர் நோய்.
No frightful evil shocks the wise 429
Who guard themselves against surprise.
430. அறிவுடையார் எல்லா முடையார் அறிவிலார்
என்னுடைய ரேனும் இலர்.
Who have wisdom they are all full 430
Whatev'r they own, misfits are nil.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment