1.3.11 துறவு
1.3.11 Renunciation
341. யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
From what from what a man is free 341
From that, from that his torments flee.
342. வேண்டின் உண் டாகத் துறக்க துறந்தபின்
ஈண்டுஇயற் பால பல.
Give up all to gain the True 342
And endless joys shall hence seek you.
343. அடல்வேண்டும் ஐந்தன் புலத்தை விடல்வேண்டும்
வேண்டிய எல்லாம் ஒருங்கு.
Curb the senses five and renounce 343
The carving desires all at once.
344. இயல்புஆகும் நோன்பிற்குஒன்று இன்மை உடைமை
மயல்ஆகும் மற்றும் பெயர்த்து.
To have nothing is law of vows 344
Having the least deludes and snares.
345. மற்றும் தொடர்ப்பாடு எவன்கொல் பிறப்புஅறுக்கல்
உற்றார்க்கு உடம்பும் மிகை.
Why add to bonds while this body 345
Is too much for saints to be birth-free.
346. யான் எனது என்னுஞ் செருக்குஅறுப்பான் வானோர்க்கு
உயர்ந்த உலகம் புகும்.
Who curbs the pride of I and mine 346
Gets a world rare for gods to gain.
347. பற்றி விடாஅ இடும்பைகள் பற்றினைப்
பற்றி விடாஅ தவர்க்கு.
Grief clings on and on to those 347
Who cling to bonds without release.
348. தலைப்பட்டார் தீரத் துறந்தார் மயங்கி
வலைப்பட்டார் மற்றை யவர்.
Who renounce all are free from care 348
Others suffer delusive snare.
349. பற்றுஅற்ற கண்ணே பிறப்புஅறுக்கும் மற்று
நிலையாமை காணப் படும்.
Bondage cut off, rebirth is off 349
The world then seems instable stuff.
350. பற்றுக பற்றற்றான் பற்றினை அப்பற்றைப்
பற்றுக பற்று விடற்கு.
Bind Thyself to the unbound one 350
That binding breaks all bonds anon.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment