2.1.14 தெரிந்துவினையாடல்
2.1.14 Testing and Entrusting
511. நன்மையும் தீமையும் நாடி நலம்புரிந்த
தன்மையான் ஆளப் படும்.
Employ the wise who will discern 511
The good and bad and do good turn.
512. வாரி பெருக்கி வளம்படுத்து உற்றவை
ஆராய்வான் செய்க வினை.
Let him act who resource swells; 512
Fosters wealth and prevents ills.
513. அன்பறிவு தேற்றம் அவாவின்மை இந்நான்கும்
நன்குடையான் கட்டே தெளிவு.
Trust him in whom these four you see: 513
Love, wit, non-craving, clarity.
514. எனைவகையான் தேறியக் கண்ணும் வினைவகையான்
வேறாகும் மாந்தர் பலர்.
Though tried and found fit, yet we see 514
Many differ before duty.
515. அறிந்தாற்றிச் செய்கிற்பாற்கு அல்லால் வினைதான்
சிறந்தானென்று ஏவற்பாற் றன்று.
Wise able men with power invest 515
Not by fondness but by hard test.
516. செய்வானை நாடி வினைநாடிக் காலத்தொடு
எய்த உணர்ந்து செயல்.
Discern the agent and the deed 516
And just in proper time proceed.
517. இதனை இதனான் இவன்முடிக்கும் என்றாய்ந்து
அதனை அவன்கண் விடல்.
This work, by this, this man can do 517
Like this entrust the duty due.
518. வினைக் குரிமை நாடிய பின்றை அவனை
அதற்கு¡¢ய னாகச் செயல்.
His fitness for the duty scan 518
Leave him to do the best he can.
519. வினைக்கண் வினையுடையான் கேண்மைவே றாக
நினைப்பானை நீங்கும் திரு.
Who do duty for duty's sake 519
Doubt them; and fortune departs quick.
520 நாடோறும் நாடுக மன்னன் வினைசெய்வான்
கோடாமை கோடா துலகு.
Worker straight the world is straight 520
The king must look to this aright.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment