2.2.2 சொல்வன்மை
2.2.2 POWER OF SPEECH
641. நாநலம் என்னும் நலனுடைமை அந்நலம்
யாநலத்து உள்ளதூஉம் அன்று.
The goodness called goodness of speech 641
Is goodness which nothing can reach.
642. ஆக்கமுங் கேடும் அதனால் வருதலான்
காத்தோம்பல் சொல்லின்கட் சோர்வு.
Since gain or ruin speeches bring 642
Guard against the slips of tongue.
643. கேட்டார்ப் பிணிக்கும் தகையவாய்க் கேளாரும்
வேட்ப மொழிவதாம் சொல்.
A speech is speech that holds ears 643
And attracts ev'n those that are averse.
644. திறனறிந்து சொல்லுக சொல்லை அறனும்
பொருளும் அதனின்ஊங்கு இல்.
Weigh thy words and speak; because 644
No wealth or virtue words surpass.
645. சொல்லுக சொல்லைப் பிறிதோர்சொல் அச்சொல்லை
வெல்லுஞ்சொல் இன்மை அறிந்து.
Speak out thy world so that no word 645
Can win it and say untoward.
646. வேட்பத்தாஞ் சொல்லிப் பிறர்சொல் பயன்கோடல்
மாட்சியின் மாசற்றார் கோள்.
Spotless men speak what is sweet 646
And grasp in others what is meet.
647. சொலல்வல்லன் சோர்விலன் அஞ்சான் அவனை
இகல்வெல்லல் யார்க்கும் அரிது.
No foe defies the speaker clear 647
Flawless, puissant, and free from fear.
648. விரைந்து தொழில்கேட்கும் ஞாலம் நிரந்தினிது
சொல்லுதல் வல்லார்ப் பெறின்.
The world will quickly carry out 648
The words of counsellors astute.
649. பலசொல்லக் காமுறுவர் மன்றமா சற்ற
சிலசொல்லல் தேற்றா தவர்.
They overspeak who do not seek 649
A few and flawless words to speak.
650. இணரூழ்த்தும் நாறா மலரனையர் கற்றது
உணர வி¡¢த்துரையா தார்.
Who can't express what they have learnt 650
Are bunch of flowers not fragrant.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment